Showing posts with label mixed media. Show all posts
Showing posts with label mixed media. Show all posts

Saturday, March 9, 2013

Spring is right around the corner - La primavera e` dietro l'angolo


You would not know it though from the last three very cool and foggy mornings.
Non si direbbe dalle ultime tre mattinate, molto fresche e nebbiose. 
Today started like this, but turned into a very warm and sunny day, the kind that makes you forget all but really serious problems. I made plans for the 13 new trees I need to plant - 10 Laurels (Laurus nobilis) for a hedge, a mandarin, a carob (the tall one), and a cherry. 
Oggi e` iniziata cosi`, ma si e` presto trasformata in una giornata splendida, del tipo che ti fa dimenticare tutti i problemi che non sono davvero seri. Ho programmato dove piantare 13 nuovi alberi - 10 allori (Laurus nobilis) per una siepe, un mandarino, un carrubo (quello alto) e un ciliegio. 
I'm also getting ready to make my vegetable bed one yard wider and one yard longer. Unfortunately flowers and vegetables need protection from the occasional visits of the pack of stray dogs. 
Mi sto anche preparando a rendere questo orticello piu` lungo e piu` largo di un metro. Purtroppo le aiuole di fiori e di verdure devono essere recintate per proteggerle dal passaggio del branco di randagi. 
In the evenings I'm still having fun looking for critters in the layers of paint. 
Di sera mi diverto ancora a cercare esserini fantastici negli strati di pittura.
"Sometimes we may get a little sad, but we are never completely alone"

Friday, February 22, 2013

Creatures n. 2

All of these creatures, except for the little girl's head, legs and one arm, simply appeared in the layered paint background. I just pulled them out of the shadows (probably the shadows of my brain!).
Tutti questi esserini, con l'eccezione della testa, le gambe e un braccio della bambina, sono apparsi nello sfondo fatto con strati di pittura acrilica. Io li ho semplicemente fatti uscire dalle ombre (probabilmente le ombre del mio cervello!).

The entire 2 page journal spread. Le due pagine del quaderno su cui ho dipinto.
Close-ups. Primi piani.
I've done this a bit before, that is, looking for images in the paint, but only in the last few days have I done it a lot, and I think it is having an effect on my brain. Now I'm seeing things everywhere: tree trunks, rocks, food. For example, see those rocks down there, that I spotted this morning when I opened the curtains? I see the head of a large dog on the right, giving a speech to several animals who are lying down facing him. There's even a little cat to his right, just below the larger rock, which could be a crocodile. Time for therapy perhaps?
L'ho gia` fatto un poco in passato e, cioe`, di cercare immagini nella pittura, ma e` solo negli ultimi giorni che lo sto facendo di piu` e credo che abbia avuto un effetto sul mio cervello. Adesso vedo immagini ovunque: nei tronchi degli alberi, nelle pietre, nel cibo. Per esempio, guardate quelle pietre che ho visto questa mattina quando ho aperto le tende. A destra vedo la testa di un un grosso cane e mi pare che stia facendo un discorso a vari animali che gli stanno stradiati di fronte. Alla sua destra c'e anche un gattino, sotto una pietra piu` grande, che potrebbe essere un coccodrillo. Ora di ricoverarmi?

Tuesday, February 19, 2013

Creatures and Cornbread

In the midst of putting the final touches on this visual journal page entitled "It sure is crowded in here",
I suddenly got a craving for stovetop skillet cornbread, which is kind of odd since I've never been crazy about cornbread and have eaten it only a few times. I searched a lot for a recipe that fit the bill, and the one that most appealed to me was this one by Martha Stewart.
Of course I modified it and, of course, it didn't look anything like the photo of hers. Instead of 5 Tbs of sugar I used 2, instead of powdered milk and water I used buttermilk, instead of melted butter I used olive oil and instead of baking powder which does not exist here, I used Joy of Cooking's substitution, which is baking soda and cream of tartar.
The center bottom burned a bit, because in order to get a very low flame I had to put it on the smallest burner.
Eh, what can I say? I'm not crazy about it, but I'm eating it.

Tuesday, January 1, 2013

Dedicated to St. Melangell - Dedicato a Santa Melangell

Saint Melangell is the patron of hares, rabbits and small animals. I completed this mixed media piece last night, just minutes before midnight, with her in mind.
Santa Melangell e` la protettrice delle lepri, dei conigli e degli animali di piccola taglia. Ieri sera, poco prima della mezzanotte, ho completato questo dipinto in tecnica mista, con lei in mente.
Happy New Year to all - Felice Anno Nuovo a tutti!
Watercolor paper, collage, acrylic paint, pens.
Carta da acquerello, collage, pittura acrilica, pennarelli. 

Saturday, December 29, 2012

Drifting hearts and canine apparitions - Cuori alla deriva e apparizioni canine

Collaged bits of paper, including pages from my Italian high school physics text book, stamps, stencils, acrylic paint, gel pens and markers, on watercolor paper. 
Pezzi di carta, tra cui pagine del mio libro di fisica dal liceo, timbri, stampi, pittura acrilica, penne gel e pennarelli, su carta da acquerello. 
The outline of the smaller dog and the top half of the larger one were right there in painted and collaged background, just waiting for me to make them more visible. Whenever I don't know what image to add to a background, all I have to do is stare at it for a while and something or part of something will show up. It's fun because I don't know what I'll see. 
Il profilo del cane piu` piccolo e la parte superiore di quello piu` grande erano li` nello sfondo fatto di pittura e collage, aspettando che io li evidenziassi. Quando non so che immagine aggiungere su uno sfondo, basta che lo fissi per un po` e qualcosa appare. E` divertente perche` non so cosa vedro`. 

Thursday, December 27, 2012

Winged creatures: angelic and not so angelic - Creature con le ali: angeliche e non tanto angeliche....

After I completed my most recent art journal  I adorned the back cover like so
Dopo aver completato il mio piu` recente diario artistico, ho decorato il retro della copertina cosi`
and then moved on to loose sheets of watercolor paper. 
e poi ho cominciato a dipingere su fogli sciolti di carta da acquerello. 
This first creature, inspired by Teesha Moore and Sandra van der Geest, makes me think of a kinky version of Santa's helpers. Magazine images, stamps, stencils, acrylic paint, gel pens and markers.
I had first made some Teesha Moore inspired images about 2 and 1/2 years ago, but they freaked me out so much, that I didn't work in my art journal again for months!
Questa prima creatura, ispirata da Teesha Moore e da Sandra Van der Geest, mi fa pensare a una versione un po` trasgressiva degli assistenti di Babbo Natale. Immagini ritagliate da riviste, timbri, pittura, pennarelli e penne. La prima volta che ho creato delle immagini ispirate da Teesha Moore e` stato circa 2 anni e mezzo fa, e mi hanno cosi` impressionata che non ho fatto piu` niente per mesi e mesi!
I was sick with a nasty cold/flu bug. Maybe that's what happened!
Ero affetta da un brutto raffreddore/influenza e forse questa stranezza e` stata provocata dalla malattia!
Between Christmas Eve and Christmas day, I painted this definitely more angelic being. 
Tra la vigilia e Natale, ho dipinto questa creatura, decisamente piu` angelica.
The body is a made from a piece of graph paper on which I had tested paint and stamps, cut out and adhered to a background of paint, stencils and stamps. 
Il corpo e` ricavato da un foglio di carta a quadretti su cui avevo provato colori diversi e timbri, ritagliato e incollato su uno sfondo di pittura, stampini e timbri.

Tuesday, December 18, 2012

Art journal complete - Art Journal completato

These are the final pages in my current art journal. The plan now is to start working on some canvases. Ha! Knowing myself as I do, I wonder if that will really happen. I"m already feeling like I want a new journal. Maybe I need to do both, or is that an avoidance technique? The next couple of days will tell!
Queste sono le pagine finali del mio attuale art journal. L'idea adesso sarebbe di iniziare a lavorare su qualche tela. Conoscendomi bene, chissa` se davvero succedera`. Gia` comincio a volere un nuovo diario. Forse ho bisogno di entrambi, oppure e` un modo per evitare di cambiare? Nei prossimi giorni si sapra`!

Sunday, December 9, 2012

Still working in my art journal - Altri dipinti

Been working non stop in my art journal and this is what I've done since the Argo painting.
Sto lavorando assiduamente nel mio diario artistico e questo e` quello che ho fatto dal ritratto di Argo ad oggi.
Coco
An angel
Untitled
Sow your seeds into the womb of the universe (from a Deepak Chopra online meditation)
Spargi i tuoi semi nel ventre dell'universo (da una meditazione di Deepak Chopra)
The House? The Manger? - La casa? La mangiatoia?
Big Dog, Little Dog
Untitled
I finally discovered where to buy art supplies in this area, so I couple of days ago I visited a store in Martina Franca, about 25 minutes away, and bought more gesso, more acrylic paint and a couple of canvases. As soon as the journal is finished I will start work on a canvas. 
Ho finalmente scoperto dove comprare materiale artistico in zona, quindi un paio di giorni fa sono andata a Martina Franca, non lontano da qui, e ho comprato del gesso, altri colori acrilici e un paio di tele. Appena avro` finito le pagine del quaderno iniziero` a lavorare su una tela. 

I wonder what will show up on my pages today?
Chissa` oggi cosa apparira` nel mio quaderno?

Sunday, November 25, 2012

Women and dogs

When I draw a woman's face I see this being staring back at me and I wonder where the heck she came from. From my subconscious, I suppose. Sometimes they bug me and I decide that I am moving on to something else, that I will resist the impulse to draw a female face, but it is difficult to do.
After these two babes, the alien princess and the pin-up, I decided to move on to dogs, but don't know how long it will last. Both the "pin-up" and the dog on the right were there on the page, barely visible after I put down the background, waiting for me to give them a more definite shape, so I did as I was told. Honestly. Of the woman, I saw the breasts, the shoulders and the hair, of the dog, the ears, the nose and one eye. If you use several layers of paint, scraped on and rubbed off, you are bound to see something in there.

Quando disegno un volto femminile vedo questo essere che mi guarda e mi chiedo da dove diavolo venga. Dal mio subconscio, immagino. A volte mi danno ai nervi e decido che comincero` a disegnare qualcosa di diverso, che resistero` all'impulso di disegnare un volto femminile, ma e` difficile. 
Dopo queste due, la principessa aliena e la bambolona, ho deciso di dedicarmi ai cani, ma non so quanto durera`. Sia la bambolona che il cane a destra erano li` sulla pagina, appena visibili dopo che avevo dipinto lo sfondo, che aspettavano che io gli dessi una forma definitiva. Cosi` ho fatto come hanno voluto loro. Davvero. Della donna ho visto il seno, le spalle e il capelli e del cane le orecchie, il naso e un occhio. Se usi vari strati di pittura, spalmati su e strofinati via, e` inevitabile scorgerci qualche immagine. 
Maybe I should do women AND their dogs. 
Forse dovrei dipingere le donne INSIEME ai loro cani. 

Tuesday, November 20, 2012

Backgrounds and Doodles

Every time I accomplish something having to do with the house or the land or just the requirements of daily life, I reward myself with hours of DIY youtube videos or putting paint and pens on paper.
Yesterday I took my car in for this thing called a "revisione" (much more than a smog test) and it passed, which means I'm set for two years, and today I delivered what I hope is the final documentation in the never-ending saga for obtaining gas heating. So I had a lot of rewarding to do!

A couple  of days ago I made these two backgrounds, but haven't yet decided what to paint over them. I put paint on both pages and then stenciled over the paint with gesso or white paint - can't remember which. Maybe I can't decide how to proceed because I like them the way they are. 
Last night I worked on two very different pages at the same time. On the one on the left, inspired by Doodlediem's youtube channel, I used my Uni Posca markers to draw and doodle. This is the brand sold in Europe that is excellent in place of Sharpie Poster Paint pens, maybe even better for writing over acrylic paint.  Unfortunately I have them in only 3 colors and only in the large size, but there are many more available in stores elsewhere and online.
The one on the left started out like this:
This is definitely an enjoyable process. They only difficult thing is knowing when to stop. 
Here's a close-up.

Friday, November 16, 2012

Food and art - Cibo e arte

How I keep myself entertained, besides cleaning muddy dog paws.
Come mi diverto, oltre a pulire il fango dalle zampette dei cani. 

In the last couple of days I've prepared olives packed in salt and Quince jam, both from my trees, made using recipes found online or passed along from a person in a shop to a friend to me. The jam is great, but as for the olives, time will tell.
Nei giorni scorsi ho preparato olive sotto sale e marmellata di mele cotogne, entrambe raccolte dai miei alberi e preparate seguendo ricette trovate su internet o riferite da un amica che l'ha sentita in un negozio.... La marmellata e` ottima, ma per le olive bisogna aspettare per saperlo.
As far as the art goes, I've been making a lot of mixed media pages in my homemade journal.
Per quanto riguarda l'arte, sto creando molte pagine in tecnica mista in un quaderno rilegato da me.

Cat Thoughts
Teddy's Dream
 Mermaids take naps too
Yearning
Under the sea and above the clouds
The face is cut from a magazine and overpainted - il volto e` ritagliato da una rivista e ridipinto.

That's all folks!